《洋博士寻古记》先导片Teaser:Dariens Archaeology Journal in China

2026年2月14日,是中墨建交54周年纪念日。

February 14, 2026 marks the 54th anniversary of diplomatic ties between China and Mexico.

与此同时,2026年也是中国“十五五”规划的开局之年。

It also kicks off China's 15th Five-Year Plan.

中国驻墨西哥大使陈道江先生向墨西哥发出了真诚的“五年之约”。

Ambassador Chen Daojiang has officially issued a sincere "Five-Year Promise."

借此契机,在中国深造的墨西哥考古学家谭思,

Now, Darien, a Mexican archaeologist in China,

以中墨文化民间传播者的身份,依托专业学识,

takes the lead.He’ll guide us to uncoverthe amazing connections

带领国内外网友探寻中墨文明的独特联结与共鸣。

between our two ancient civilizations!

在节目中,

In the show,

观众将看到山东彩陶豆与厄瓜多尔赤道碑纹样高度契合,

you'll see the designs on Shandong’s painted pottery dou and the ones on the Equator Monument,

中国龙与中美洲“羽蛇神”遥相呼应,

the Chinese dragon and the Mesoamerican feathered serpent.

还有酷似“双胞胎”的古老刀具……

ancient blades that look similar…

这些相似的文物背后到底藏着哪些文明奥秘?

What secrets lie behind these uncanny similarities?

谭思将一一解答。

Darienis here to reveal all.

从万年文明的隔空对话,到“五年之约”的真诚期许,

From ancient echoes to a sincere "Five-Year Promise,"

从器物间的隐秘共鸣,到民心间的深情联结,

and from hidden resonance in artifacts to the heartfelt bonds between our peoples.

中墨两国的情谊,终将在文明的交融中愈发深厚。

the friendship between China and Mexico will grow deeper through the blending of our civilizations

在中墨建交55周年来临之前,

Before the 55th anniversary arrives,

让我们共赴一场以文明为桥、

let us come together across mountains and seas.

以相知为诺的山海之约。

with civilization as our bridge and mutual understanding as our vow.

策划:魏鹏 张达伟 高娜

统筹:蔡溦

编辑:张轶菲 蔡溦

视频:李鸿如

翻译:刘峥

美编:张哲

鸣谢:山东省文物保护修复与鉴定中心

德州新闻网版权与免责声明:

①凡本网注明“来源:德州新闻网”的所有作品,版权均属于德州新闻网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源: 德州新闻网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

②凡本网注明“来源:XXX(非德州新闻网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

③鉴于本网发布稿件来源广泛、数量较多,如因作者联系方式不详或其它原因未能与著作权拥有者取得联系,著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动与本网联系,提供相关证明材料,我网将及时处理。