德州市外事办对在德外籍人士发出倡议:加强自我防护、尽量减少外出、参与联防联控(中英双语)

针对新型冠状病毒感染的肺炎疫情,山东省于1月24日启动了重大突发公共卫生事件一级应急响应,德州市委、市政府高度重视,统一部署,各项疫情防控工作有序展开。在此,我们向在德各位外籍人士提出如下倡议:


一、关注权威信息。请积极关注“健康德州”微信公众号和“德州市卫生健康委员会”网站,获取新型冠状病毒感染的肺炎疫情官方通报及德州市救治定点医院名单和防治指引措施等信息,也可致电德州市疾控中心新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控应急指挥部咨询电话:0534-2670095或德州市疾病预防控制中心咨询电话:0534-2670077。不信谣不传谣。


二、加强自我防护。保持良好的卫生习惯,注意手卫生,勤洗手。咳嗽、打喷嚏时务必使用纸巾或肘部捂住口鼻,不随地吐痰,废弃口罩按规定规范投放。适当开窗通风,注意保持室内环境卫生。避免接触任何野生动物或禽类动物,肉类和蛋类请彻底煮熟后食用。


三、尽量减少外出。尽量避免前往人员密集的场所,尽量减少聚会聚餐等集体活动。若必须前往,请正确佩戴口罩,首选医用外科口罩。若出现发热、咳嗽、胸闷、乏力等症状,须佩戴口罩到我市定点医疗机构就诊。


四、参与联防联控。如果您近期曾到访过疫情高发地区,或接触过疫情高发地区的来德人员,要密切关注自身的身体状况,尽量居家休息,减少外出,并应当及时向当地疾病预防控制机构或指定部门报告。如果有政府、社区工作人员、医务人员询问您的情况,请您积极配合他们的工作。


德州市人民政府外事办公室

                              2020年1月28日



A Proposal to All Foreign Friends in Dezhou


Shandong Province has activated Level I public health emergency response since January 24th to tackle pneumonia caused by novel coronavirus (2019-nCoV). Attaching great importance to the situation, Dezhou Municipal Committee of the CPC and Dezhou Municipal People’s Government have made unified deployment and are conducting the pneumonia prevention and control work in an orderly way. Hereby we recommend following practices to all foreign friends in Dezhou:


I.Follow official information release. Follow “jiankangdezhou” and ”http://dzwjw.dezhou.gov.cn/” (the wechat account and website run by Dezhou Health Commission), where the latest update of pneumonia prevention, the list of designated hospitals in Dezhou, and the guide for prevention and treatment are released. If you have any questions, please call 24-hour service line at 0534-2670095 (Emergency Command Center for Novel Coronavirus Pneumonia of Dezhou Center for Disease Control and Prevention) or 0534-2670077 (Dezhou Disease Control and Prevention Center). Avoid believing and spreading false and unverified information.


II.Strengthen self-protection. Keep good hygiene by washing hands frequently. Cough or sneeze into a tissue or the crook of the elbow. No spitting. Dump used masks according to regulations. Keep proper ventilation. Keep rooms clean. Avoid close contact with any wild animals or birds. Eggs and meat must be thoroughly cooked before consumption.


III.Minimize outdoor activities. Avoid crowded places, parties or other group activities. Correctly wear a mask (a surgical mask is preferred) if you have to go and attend one. If you have mild to severe respiratory symptoms of fever, cough, breathing difficulty or fatigue, please go to the designated hospitals with a mask on.


IV. Join in mass prevention and control efforts. If you have visited the infected area or contacted with people who are from the epidemic-striken area, please closely observe your health condition, stay at home and timely report to local disease control authorities or designated departments. Please cooperate with the government or community personnel or medical staff if they inquire about your condition.


Foreign Affairs Office of

Dezhou Municipal People’s Government

January 28, 2020

记者|王志冕

德州新闻网版权与免责声明:

①凡本网注明“来源:德州新闻网”的所有作品,版权均属于德州新闻网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源: 德州新闻网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

②凡本网注明“来源:XXX(非德州新闻网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

③鉴于本网发布稿件来源广泛、数量较多,如因作者联系方式不详或其它原因未能与著作权拥有者取得联系,著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动与本网联系,提供相关证明材料,我网将及时处理。